O modelo da Translator L&F respondeu a uma premissa a que, de nenhuma forma, se pode renunciar. Trabalham na empresa exclusivamente tradutores com formação superior e experiência profissional (geralmente adquirida em grandes escritórios de advogados, instituições financeiras e empresas farmacêuticas ou químicas internacionais) anteriores comprovadas no mundo do Direito e das Finanças, ou nos âmbitos técnico-científicos, assim como licenciados em tradução com formação posterior que possa ser patenteada. Esta abordagem fundamenta-se na convicção, totalmente corroborada na prática, de que toda a boa tradução carece, além de uma competência tradutora, linguística e textual verificada, de uma perfeita compreensão da matéria sobre a qual se traduz. De nada serve saber redigir com riqueza e versatilidade de estilo na sua própria língua se não se souber sobre o que se escreve ou traduz.

Esta primeira premissa base interage no nosso modelo com uma política baseada na transmissão do conhecimento e, decididamente, vocacionada para a formação interna dos nossos tradutores. O know-how da empresa é filtrado e transmitido de “geração" para “geração” de tradutores no âmbito de um sistema interno de controlo da qualidade absolutamente rigoroso, que prevê a revisão sistemática de todos os trabalhos que nos são encomendados. Historicamente, cada nova “geração” de tradutores foi-se incorporando e formando de forma progressiva consoante as exigências do crescimento da procura dos nossos serviços, com vista a manter sempre uma equipa de tradutores flexível, perfeitamente dimensionada e com a maior competência possível.


Translator Legal and Financial, S.L. | Termos e condições gerais | Aviso legal | Mapa do sítio | info@translator.es | +34 91 425 01 00